Воспоминания РОХКИНД
СПРИНЦЫ ЛЬВОВНЫ (1903-2000)
Написаны в 1996-1998 гг. почти вслепую (она потеряла зрение).
Переписано в ноябре-декабре 2000 г. без всяких изменений. Софья Львовна
не дала своего заглавия. Предлагаю назвать "Толочин - родина моя".
Племянница Софьи Львовны КЛЕБАНОВА ЭМИЛИЯ
ЕВЕЛЕВНА
Россия, Санкт-Петербург 195257 ул. Вавиловых, д. 5, к. 1, кв. 212.
Тел. 107812-555-18-75.
Толочин - моя родина и родина наших предков - сохранился в
моей душе как воспоминание о детстве и юности, о близких и родных людях,
о семейных радостях и горестях, о том, что дорого каждому человеку, чего
нельзя забыть до глубокой старости.
В мое время это было большое местечко, оно расположено на
железнодорожной линии Минск-Москва, в 40 верстах от бывшего тогда
уездным города Орши, большого железнодорожного узла. Оно считалось
владением помещика Славинского. Население состояло в основном из евреев
и белорусов, были также и поляки, но преобладали евреи. Близость
железной дороги (3 версты) от местечка накладывала свой отпечаток на
жизнь и занятия людей. Евреи занимались главным образом торговлей и
различными ремеслами. В Толочин приезжали за товарами люди из других
местечек, здесь было много оптовых магазинов, приезжали также по делам в
разные учреждения - банк, нотариальная контора и др. Крестьяне из
окрестных деревень привозили на продажу свои продукты и изделия - овощи,
сено, дрова, деревянные и льняные изделия. Два-три раза в году были
ярмарки-кирмаши, на них приезжали не только крестьяне близлежащих
деревень, но наезжало много торговцев и покупателей из других городов.
Крестьяне привозили на продажу свиней, поросят, разную птицу и продавали
их тут же, у возов. Здесь можно было купить и корову и лошадь, вокруг
лошадей вертелось много цыган и приезжих. Приезжали деревенские девушки
в нарядных платьях, с лентами в волосах, они разгуливали по базару и
улицам с цветами в руках, парни играли на гармошках, выпивали у
монопольки и продавцов водки и напитков, бывало довольно много пьяных,
иногда возникали драки, но я не вспоминаю каких-нибудь серьезных побоищ.
Все было под недремлющим оком полиции в лице местного урядника и
стражника. Было шумно и весело, шла бойкая торговля, все зазывали к себе
покупателей, расхваливали свои товары. Цыганки гадали молодым девицам. В
кирмашах участвовало почти все местечко, кто продавал, кто покупал.
В Толочине было несколько больших улиц, которые пересекались
переулками и переулочками. В центре была большая площадь, которая
называлась "базарная площадь". Здесь было несколько рядов каменных лавок
(магазинов), в которых торговали всевозможными товарами, в них
помещались также некоторые большие мастерские - сапожные, кожевенные и
др.
В переулках жило в основном белорусское население, у них были
большие огороды, сады, сараи с коровами, лошадьми и свиньями. Мы жили на
базарной площади. Базара в этой части площади не было, он находился
дальше, за кирпичными лавками. Это было нечто вроде парадной площади.
Здесь находились основные учреждения. В большом каменном очень красивом
доме был государственный банк. Дом этот был огорожен со всех сторон и
окружен большим фруктовым садом. К государственному банку подъезжали
кареты, запряженные парой или тройкой лошадей, из них выходили хорошо
одетые мужчины и нарядные женщины. Банк, видно, обслуживал большую
периферию. Рядом с государственным банком был каменный двухэтажный дом,
наверху в нем была гостиница, а внизу - аптекарский магазин и кое-какие
мастерские. Дальше было большое деревянное здание, до революции там была
начальная школа, она называлась "частное еврейское училище", там я
училась. Рядом была контора казенного раввина, нечто вроде современного
Загса, та записывались рождения и смерти, выдавались метрики и другие
документы. На другой стороне этой площади была монополька. В царской
России исключительное право торговать водкой принадлежало государству.
Водку продавали в монопольке. Это был большой белый дом, в котором жил
чиновник со своей семьей, а за углом была винная лавка. При доме был
большой палисадник со всевозможными цветами. Наш дом находился в центре
площади, он был очень большой и как бы замыкал площадь (я еще о нем
расскажу).
Здесь, на площади, были парадные сборы, например парад
добровольной пожарной дружины, проводились репетиции пожаров (они были
очень часто). Пожарники были в блестящих медных касках и специальных
костюмах, со всеми атрибутами, привозили на подводах воду, тушили из
шлангов пожар. Наш папа тоже участвовал в таком параде. Начальником
добровольной пожарной дружины был фельдшер Яков Шур. Я его хорошо помню.
В Толочине был еще один фельдшер (русский) и даже врач, но этот
пользовался особым авторитетом. Его можно было всегда встретить на
улице. Уже немолодой, коренастый, руки за спину, он ходил к больным. К
нему приезжали окрестные крестьяне, около его дома всегда стояли телеги
с больными, которых привозили из деревень.
Рассказывали, что, когда началась война, он прятался где-то в
деревне с больной женой. Жена его умерла, а его, видно, благодарные
пациенты выдали немцам. Его водили по улицам местечка, страшно
издевались, пытали. Так он погиб.
Базар занимал очень большую площадь, которая выходила к
нескольким улицам. Здесь тоже были ряды каменных лавок, в проходах между
рядами были еще выходы на другие улицы, где, кроме лавок, были еще
ларьки и лотки. Над главным выходом возвышалась деревянная каланча
(колокольня), откуда велось наблюдение на случай пожара, где был большой
колокол, возвещавший о пожаре.
В лавках и ларьках были всевозможные товары - бакалея,
галантерея, обувь, посуда, москательные товары, гончарные изделия -
керамика, разные ткани и готовая одежда, пух и перо, книжные и
писчебумажные магазины. Были также ряды мясников. Рыбу привозили три
раза в неделю из других местечек, где были водоемы. Рыба была всякая -
щука, карась, линь, плотва, только не помню, чтобы был карп, наиболее
важной рыбой считалась щука. В магазинах продавались разные сорта
соленой и сушеной рыбы (сельдь, вобла и др.).
На базарной площади был деревянный круглой формы павильон, где
продавали лакомства, сельтерскую воду и другие напитки. Когда нам давали
по 1 копейке, мы ходили туда и покупали на грош стакан сельтерской воды
и на грош ириску.
Сразу после базарной площади начиналась главная улица -
Оршанская. На ней находился синагогальный двор - большая синагога и две
поменьше. У нашего отца и дедушки были места в большой синагоге. На
первом этаже молились мужчины, здесь был амвон, возвышение для чтения
молитв и место кантора и проповедников и все необходимое для
богослужения. С улицы по лестнице поднимались на второй этаж для женщин.
Места здесь были расположены у окошек, которые выходили в мужское
отделение. Женщины сидя, а кто стоя, следили за богослужением и сами
читали молитвы из своих молитвенников. На синагогальном дворе происходил
свадебный обряд, сюда приводили жениха и невесту в сопровождении родных
и знакомых, ставили свадебный балдахин и проводили обряд обручения.
Оршанская улица была очень длинная, на ней стояли большей
частью старые деревянные, многие внушительного вида , дома, в которых
жили довольно состоятельные люди. По этой улице гуляла молодежь, она
вела к большому парку, центру гуляния. В конце улицы была церковь и ряд
церковных построек, а напротив, на горке - очень красивый костел. За
домами начинался парк и очень большой огороженный со всех сторон
фруктовый сад, принадлежавший помещику. Всюду было много деревьев и
зелени. За парком был вход во владения помещика. Там был целый ряд домов
для служащих помещика. Окруженный со всех сторон клумбами цветов и
всяких растений, стоял дом-дворец помещика. Его, кстати, после революции
сразу разграбили и разрушили до основания. В этой части местечка была
мельница и заводы, принадлежавшие помещику - маслобойный, крахмальный,
винокуренный. Я хорошо запомнила эти места, мы ходили туда покупать
сливочное масло, которое славилось своим качеством. За парком шла дорога
на вокзал, с обеих сторон усаженная деревьями. В стороне, через дорогу,
было польское кладбище. Когда я была маленькой, няня Сони и Баси Лейтес
брала меня гулять вместе с ними и почему-то всегда приходила с нами на
это кладбище. Там было много красивых памятников и хорошо убранных
могил. Иногда для меня такая прогулка без ведома родителей кончалась
поркой, что в нашей семье было большой редкостью. Были еще несколько
длинных улиц, особенно длинная была Зареченская; она начиналась недалеко
от базара и тянулась далеко за рекой и пересекалась целым рядом
переулков. Здесь была почта и телеграф, жили люди различных ремесел,
портные, сапожники, кузнецы. Дома здесь тоже были довольно большие, у
некоторых были колодцы общего пользования. Заканчивалась эта улица
широкой дорогой - шляхом - ведущей в лес и в деревни. Мы, дети, ходили в
этот лес за ягодами. На обратном пути, когда мы возвращались усталые и
голодные, нас поджидали мальчики из переулков (белорусы) и отнимали у
нас ягоды. Было, конечно, горько и обидно. Иногда они натравливали на
нас собак.
Не все улицы были мощеные, осенью приходилось месить грязь,
только по бокам были деревянные тротуары. Улицы плохо освещались, где
нигде были у домов фонари с керосиновыми лампами, а в основном
довольствовались светом из окон, тоже не очень обильным.
Были в Толочине культурные учреждения: неплохая библиотек,
устраивались любительские спектакли, в праздники для учащихся школы
устраивали вечера, читали стихи и пели песни.
В дореволюционное время из города многие уезжали учиться в
большие города. Это были главным образом дети богатых родителей, но были
и такие, что учились на медные гроши. Так что была и своя интеллигенция.
Летом было весело и по-своему интересно. Зимой иногда собирались за
самоваром друзья и знакомые, говорили о политике и местных новостях.
Я помню до мельчайших подробностей наш дореволюционный Толочин,
помню и многих людей, которых я видела в лавках, в мастерских, на
улицах. Мне кажется, что это были хорошие честные люди. Не помню, чтобы
о ком-нибудь говорили, что он вор и мошенник.
|